北京通州幼儿园欢迎您!


人生三喻

  • 来源:通州幼儿园网
  • 编辑:乐乐
  • 时间:2018-08-10 09:45:55

简介:One day, Ping Gong, the King of the State of Jin, said to his minister Shi Kuang: I am over 70 years old. Though I am eager to read some books, I feel it is too late. Shi Kuang said: Too late? Why don t you light the candle? Ping Gong said: I am seri......


One day, Ping Gong, the King of the State of Jin, said to his minister Shi Kuang: I am over 70 years old.

Though I am eager to read some books, I feel it is too late.

Shi Kuang said: Too late? Why don t you light the candle?

Ping Gong said: I am serious. But you go so far as to make fun of me!

Shi Kuang said: How dare I, a blind minister, make fun of Your Majesty?

I heard that when a man in his youth is fond of studying, he is like the rising sun, brilliant and magnificent;

when a man in the prime of life is fond of studying, he is like the sun at noon, with still half a day s good time ahead;

when a man in his old age is fond of studying, he is like the flame of a candle.

Though the light is failing, it is better than groping in the dark.

Hearing Shi Kuang s words, Ping Gong of Jin said with pleasure:

How well you have put it!

有一天,晋国君主晋平公对他的臣子师旷说: 我已经七十多岁了。

虽然很想读些书,但是,总觉得时间太晚了!

师旷说: 时间太晚吗?为什么不把蜡烛点起来呢?

平公说: 我和你说正经话,怎么,你竟和我开起玩笑来了!

师旷说: 我这个双目失明的臣子,哪里敢和大王开玩笑!

我听说,一个人在少年的时候好学,就像初升的太阳那样,辉煌而灿烂;

壮年的时候好学,犹如正午的太阳,还有半天的好时光呢;

老年的时候好学,就像蜡烛的火焰一样。

蜡烛的光亮虽然是有限的,但是有了它,总比在黑暗中摸索着前进要好些吧!

听了师旷的话,晋平公高兴地说:

你说得多好啊!

上一页 1 2 下一页 特洛伊战争

At a wedding party Eris, the goddess of discord, threw a golden apple bearing the words For the fairest! Hera,Athena and Aphrodite,each wanting to get it for herself,were sent to Paris for jud

2018-08-02


胸有成竹

there was once an artist whose name was Wen Tong. He was famous for his bamboo drawings. A lot of people asked him for one of his bamboo drawings. People wondered why Wen Tong could draw so well. Act

2018-08-02


宁静的真谛

There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two be really liked, an

2018-08-02


老鼠嫁女

Once upon a time, there was a mouse father. He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world. 很久很久以前,有一个老鼠爸爸。他想要把他的女儿嫁给世界上最伟大的人。 But, who was the

2018-08-02


Uncle Sam And A Farmer

Uncle Sam doesn t like farmer. He thinks they are very foolish and only know work on the farm. One winter morning, the sun is shining. Uncle Sam sits on the step of his house. At that moment, a farme

2018-08-02


The two crows

There were once two crows who were fierce rivals. 从前,有两只乌鸦是无情的竞争对手。 One day, one of the crows said to the other, You realize, of course, that I can fly much higher than you can. 有

------------------------延伸阅读------------------------


李煜《子夜歌·人生愁恨何能免》原文|译文|赏析

李煜《子夜歌·人生愁恨何能免》原文|译文|赏析

李煜《子夜歌·人生愁恨何能免》原文|译文|赏析古诗词 由映卿供稿 2018-04-18 12:00:40 《子夜歌 人生愁恨何能免》是五代南唐词人李煜国亡家破,身为囚虏之后所作的一首词,这首词的字里行间,充满着无限的愁恨。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧! 《子夜歌 人生愁恨何能免》原文 五代:李煜 人生愁恨何能免,销魂独我情何限!故国梦重归,觉来双泪垂。 高楼谁与上?长记秋晴望。往事已成空,还如一梦中。 译文及注释 译文 人生的愁恨怎能免得了?只有我伤心不已悲情无限!我梦见自己...... 【点击阅读更多】


关注儿童早期发展,美赞臣助力孩子以阅读开启精彩人生

关注儿童早期发展,美赞臣助力孩子以阅读开启精彩人生

儿童节将至,除了提醒我们要为孩子创造一个健康、快乐的童年,也呼吁着我们关注儿童的早期发展,给他们一生最好的开始。  全球领先的婴幼儿营养品专家美赞臣,集百年科研积淀,专注于婴幼儿成长的营养需求,同时也格外关注儿童的早期心智发展。为了向全社会更好地传播、倡导高质量的亲子陪伴以及儿童早期阅读,美赞臣于4月下旬发起了一系列鼓励童书阅读的活动,不仅联合《三联生活周刊》、松果生活发起“想象力绽放——和孩子一起读书”亲子共读分享会,呼吁父母陪伴孩子一起进行有价值的亲子共读;还加入了京东公益“童书乐捐”活动,向各大城市...... 【点击阅读更多】




上一篇:上课走神是小孩学英语大忌


下一篇: The Wicked Prince

您可能感兴趣的话题